Transsibérien - Un voyage inoubliable en train : Moscou Pékin >
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
TRANSSIBERIEN : UN VOYAGE INOUBLIABLE EN TRAIN
Avant le départ...
Prendre
le Transsibérien implique un certain nombre de choses, comme la traversée
de la Russie. Et qui dit Russie dit écriture cyrillique. Au risque de faire
dresser les cheveux sur la tête de nos chers linguistes, voici quelques raccourcis
pour vous y retrouver :
en Cyrillique |
en Latin |
С |
S |
Ф |
F |
И |
i |
Г |
G |
Л |
L |
Д |
D |
en Cyrillique |
en Latin |
en Cyrillique |
en Latin |
|
В |
V |
Я |
YA (à prononcer comme une le 'oui' allemand) |
|
Ж |
J |
Ю |
YOU (à prononcer comme le 'tu' anglais) |
|
Р |
R |
У |
OU |
|
П |
P |
Ч |
TCH |
|
Ш |
CH |
les autres |
se prononcent comme chez nous ;-) |
Si vous avez fait des maths ou du grec dans le passé, ça va vous aider. Mais attention, il y a des lettres spécifiques au Russe, alors prenez le temps d'apprendre cet alphabet. En particulier, il y a quelques pièges, dont les deux plus méchants sont :
en Cyrillique |
en Latin |
З et
Э |
Z et é |
Б, Ы,Ь et
Ъ |
B, i*, rien, et rien (*prononcé comme si on disait "i" et "eu" en même temps).Voyez donc plutôt les autres comme des accents. |
Il y a bien entendu bien des subtilités pour la lecture,
la prononciation et la compréhension, mais cette page n'a pas la
prétention d'être un cours de Russe !
Une fois ces petits tableaux assimilés, vous pourrez compter sur le dictionnaire. Eh oui, parce que sans ça, ce dernier vous sera bien inutile !
Au début, on a l'impression que c'est difficile. En fait, c'est très rapide. J'insiste un peu, mais faites cet effort, vous serez beaucoup moins isolé et vous aurez le plaisir de pouvoir lire ce qui est écrit tout autour de vous... A commencer par les étiquettes des bouteilles de Vodka (BOДKA) !
Bien entendu. L'achat d'un dictionnaire est de toute façon indispensable si vous voulez faire l'effort d'un minimum de conversation et pour vous en sortir tous seuls.
Pour ma part, c'est une amie qui m'en a prêté un, et je la remercie encore car il a été franchement vital (imaginez-vous à Moscou, dans un "taxi"--on y reviendra, à la recherche d'une rue imprononçable, tentant de négocier le prix de la course...)
Et puis, on ne peut décidément pas réduire une langue à quelques conversions --même si c'est vraiment utile, surtout au début.
Et en Mongolie ?
Les
Mongols utilisent également l'alphabet cyrillique, avec quelques lettres en
bonus. On y reviendra.
Photo : en Mongolie, dans un bar-karaoké, nous tentions de commander une vodka. Objectif atteint ! (3500 Tougriks)
Et en Chine ?
Eh bien soyons francs, il n'y a qu'un seul symbole à connaître au début : celui qui ressemble à un pi avec une barre dessus, et qui symbolise le Yuan dans l'affichage des prix. Utile et facile.
Pour les autres, on repassera :-(
Et puis, à Pékin, tous les passants et marchands avec qui j'ai eu affaire parlaient couramment anglais.
Allez, on y va ? Jour 0 : Paris
Transsibérien : Moscou-Pékin en train, un voyage inoubliable © 2005-2017 Olivier Bourgeois - Contactez-moi | Retour au sommaire | Album photos complet du Transsibérien | Mes voyages Sans-avion.net | C'est original et insolite cette façon de voyager !